各位前輩可以幫我翻譯一下嗎?

Lacoste(jump1311)

2011/01/08 23:08:33

發文

#3026035 IP 239.252.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章


請各位高手
幫我翻譯一下這張圖片的鏡頭資訊
小弟英文不好
看不懂...😰

9

則留言

1

M(akoboeaeaga)

2011/01/08 23:16:10

發文

#3026080 IP 52.204.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 jump1311 (Lacoste) 所寫


請各位高手
幫我翻譯一下這張圖片的鏡頭資訊
小弟英文不好
看不懂...😰


鏡頭 = 3.6 米哩
鏡角度= 92 度
北方有佳人。絕世而獨立。 一顧傾人城。再顧傾人國。 寧不知傾城與傾國。佳人難再得。

Lacoste(jump1311)

2011/01/08 23:17:57

發文

#3026087 IP 239.252.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 akoboeaeaga (Q) 所寫
回應 jump1311 (Lacoste) 所寫


請各位高手
幫我翻譯一下這張圖片的鏡頭資訊
小弟英文不好
看不懂...😰


鏡頭 = 3.6 米哩
鏡角度= 92 度


鏡頭3.6米哩 是甚麼意思?是鏡頭的長度嗎
鏡角度 =92度?
就是投射出去的角度92度嗎?

M(akoboeaeaga)

2011/01/08 23:23:10

發文

#3026102 IP 52.204.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 jump1311 (Lacoste) 所寫
回應 akoboeaeaga (Q) 所寫
回應 jump1311 (Lacoste) 所寫


請各位高手
幫我翻譯一下這張圖片的鏡頭資訊
小弟英文不好
看不懂...😰


鏡頭 = 3.6 米哩
鏡角度= 92 度


鏡頭3.6米哩 是甚麼意思?是鏡頭的長度嗎
鏡角度 =92度?
就是投射出去的角度92度嗎?




它沒寫說, 所以我猜是長度, 第二個我猜是照相角度。
北方有佳人。絕世而獨立。 一顧傾人城。再顧傾人國。 寧不知傾城與傾國。佳人難再得。

風之羽翼(fairytale1208)

2011/01/09 00:03:47

發文

#3026261 IP 250.100.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 jump1311 (Lacoste) 所寫


請各位高手
幫我翻譯一下這張圖片的鏡頭資訊
小弟英文不好
看不懂...😰


這是監視攝影機的規格
有些名詞很專業,你真的需要知道嗎?

感光元件: 1/4吋彩色CMOS OV7950
電視系統: NTSC
有效像素: 628x582像素
感光區域: 5.78mm x 4.19mm
同步系統: 內建
解析度: 420條掃描線
最低所需光量: 3Lux(流明/平方米)/光圈1.2
鏡頭: 3.6mm
鏡頭轉動角度: 92度
信噪比: 超過48分貝
電子快門: 1/60-1/15000秒
視訊輸出: RCA端子,1.0VP-P,75歐姆
電流: 90毫安培
電源: 12伏特直流電
工作溫度:攝氏-20到70度
儲存溫度:攝氏-30到60度
其他: 自動白平衡,AGC及BLC
大小: 32x25x35mm
重量: 約60克

最多就這樣了
詳細的物理單位跟縮寫別問我
自己去唸唸書
別什麼知識都想輕鬆得到

as88(asperger88)

2011/01/09 00:10:27

發文

#3026300 IP 242.33.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 akoboeaeaga (Q) 所寫
回應 jump1311 (Lacoste) 所寫
回應 akoboeaeaga (Q) 所寫
回應 jump1311 (Lacoste) 所寫


請各位高手
幫我翻譯一下這張圖片的鏡頭資訊
小弟英文不好
看不懂...😰


鏡頭 = 3.6 米哩
鏡角度= 92 度


鏡頭3.6米哩 是甚麼意思?是鏡頭的長度嗎
鏡角度 =92度?
就是投射出去的角度92度嗎?




它沒寫說, 所以我猜是長度, 第二個我猜是照相角度。


3.6mm(公厘, 公釐, 毫米)
焦距, 是指鏡頭中心點到感光元件的距離(CMOS,CCD,底片)

92deg.(度), 一個圓周周是360度
視角

sensing area : 5.18mm * 4.19mm
感光元件的面積 : 5.18公厘 * 4.19公厘

感光元件的面積與鏡頭焦距決定視角的大小
焦距轉換率




我們家對小孩的教育方法是 : 沒有獎勵 只有處罰

風之羽翼(fairytale1208)

2011/01/09 00:14:01

發文

#3026323 IP 250.100.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 fairytale1208 (風之羽翼) 所寫
回應 jump1311 (Lacoste) 所寫


請各位高手
幫我翻譯一下這張圖片的鏡頭資訊
小弟英文不好
看不懂...😰


這是監視攝影機的規格
有些名詞很專業,你真的需要知道嗎?

感光元件: 1/4吋彩色CMOS OV7950
電視系統: NTSC
有效像素: 628x582像素
感光區域: 5.78mm x 4.19mm
同步系統: 內建
解析度: 420條掃描線
最低所需光量: 3Lux(流明/平方米)/光圈1.2
鏡頭: 3.6mm
鏡頭轉動角度: 92度
信噪比: 超過48分貝
電子快門: 1/60-1/15000秒
視訊輸出: RCA端子,1.0VP-P,75歐姆
電流: 90毫安培
電源: 12伏特直流電
工作溫度:攝氏-20到70度
儲存溫度:攝氏-30到60度
其他: 自動白平衡,AGC及BLC
大小: 32x25x35mm
重量: 約60克

最多就這樣了
詳細的物理單位跟縮寫別問我
自己去唸唸書
別什麼知識都想輕鬆得到


對不起,最近感冒精神不好
as88網友的翻譯才是對的
lens是焦距
lens angle是視角

Lacoste(jump1311)

2011/01/09 00:30:00

發文

#3026400 IP 239.252.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
感謝各位的回覆
好評都+1🙂

我是真的不懂
所以才po上來問..
我是比較懶..但是有人問到我會的問題我也會詳細的解答
謝謝你們🙂

肉腳(syc)

2011/01/09 03:01:17

發文

#3026783 IP 189.224.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
都是汽車專有名詞。

自己都懶查字典?............

Alec(alecchou)

2011/01/09 05:29:56

發文

#3026814 IP 198.68.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 syc (C段班學生) 所寫
都是汽車專有名詞。

自己都懶查字典?............


雖然是給汽車裝的

不過不算是汽車專有名詞吧
熱門新聞
W16 Mistral日前在德國ATP測試跑道上、衝出時速453.91公里的極速,成功改寫量產敞篷車的地表極速紀錄!
和泰推出RZ 450e旗艦版,升級配備並以230萬的價格溝通,產品力大增,Bob宣佈年底前訂車加碼贈萬元U-POWER充電金。