55

則留言

3

M(akaboeaeaga)

2013/07/13 23:34:33

發文

#5005594 IP 246.169.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 s55665569 (巧虎擦屁股) 所寫
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫


work hard, party harder 😆


啥意思呀🙂


就素 party harder because work hard 😇
我要 Panamera GTS~!!!!!!!!!!!

大蟲(s55665569)

2013/07/13 23:35:55

發文

#5005597 IP 246.171.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫
回應 s55665569 (巧虎擦屁股) 所寫
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫


work hard, party harder 😆


啥意思呀🙂


就素 party harder because work hard 😇


認真工作會很難開趴替?!😲

M(akaboeaeaga)

2013/07/13 23:36:34

發文

#5005599 IP 246.169.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 s55665569 (巧虎擦屁股) 所寫
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫
回應 s55665569 (巧虎擦屁股) 所寫
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫


work hard, party harder 😆


啥意思呀🙂


就素 party harder because work hard 😇


認真工作會很難開趴替?!😲


😲 😰 😌 😰 😰 😰 😰 😰 😰
我要 Panamera GTS~!!!!!!!!!!!

大蟲(s55665569)

2013/07/13 23:38:32

發文

#5005601 IP 246.171.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫


😲 😰 😌 😰 😰 😰 😰 😰 😰


😝😝😝😡😡😡😠😠😠

M(akaboeaeaga)

2013/07/13 23:42:28

發文

#5005604 IP 246.169.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 s55665569 (巧虎擦屁股) 所寫
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫


😲 😰 😌 😰 😰 😰 😰 😰 😰


😝😝😝😡😡😡😠😠😠


😆 😆 😝
我要 Panamera GTS~!!!!!!!!!!!

大蟲(s55665569)

2013/07/13 23:43:11

發文

#5005605 IP 246.171.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫
回應 s55665569 (巧虎擦屁股) 所寫
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫


😲 😰 😌 😰 😰 😰 😰 😰 😰


😝😝😝😡😡😡😠😠😠


😆 😆 😝


講一下啦😇

M(akaboeaeaga)

2013/07/13 23:46:21

發文

#5005608 IP 246.169.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 s55665569 (巧虎擦屁股) 所寫
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫
回應 s55665569 (巧虎擦屁股) 所寫
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫


😲 😰 😌 😰 😰 😰 😰 😰 😰


😝😝😝😡😡😡😠😠😠


😆 😆 😝


講一下啦😇


真不懂?還是假不懂??
我要 Panamera GTS~!!!!!!!!!!!

大蟲(s55665569)

2013/07/13 23:47:36

發文

#5005610 IP 246.171.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫

真不懂?還是假不懂??

M(akaboeaeaga)

2013/07/13 23:52:29

發文

#5005617 IP 246.169.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 s55665569 (巧虎擦屁股) 所寫
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫

真不懂?還是假不懂??




work hard = 努力工作

party harder = 更努力玩樂 er是輔助詞?

work hard, party harder = 要努力工作,所以更要努力玩樂
我要 Panamera GTS~!!!!!!!!!!!

大蟲(s55665569)

2013/07/13 23:54:00

發文

#5005619 IP 246.171.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫
回應 s55665569 (巧虎擦屁股) 所寫
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫

真不懂?還是假不懂??




work hard = 努力工作

party harder = 更努力玩樂 er是輔助詞?

work hard, party harder = 要努力工作,所以更要努力玩樂


好精闢😲

ZoneAxis(metallurgical)

2013/07/15 11:46:32

發文

#5006990 IP 244.59.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 s55665569 (巧虎擦屁股) 所寫
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫
回應 s55665569 (巧虎擦屁股) 所寫
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫

真不懂?還是假不懂??


work hard = 努力工作
party harder = 更努力玩樂 er是輔助詞?
work hard, party harder = 要努力工作,所以更要努力玩樂

好精闢😲

HOME PARTY 嗎?😆
「樹無樹皮,必死無疑;人無臉皮,天下無敵。」「水至清則無魚,人至賤則無敵。」 「樹大必有枯枝、人多必有白癡。」

五億地下探長(joy333)

2013/07/15 11:59:15

發文

#5007008 IP 189.64.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 s55665569 (巧虎擦屁股) 所寫
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫
回應 s55665569 (巧虎擦屁股) 所寫
回應 akaboeaeaga (Q) 所寫

真不懂?還是假不懂??




work hard = 努力工作

party harder = 更努力玩樂 er是輔助詞?

work hard, party harder = 要努力工作,所以更要努力玩樂


好精闢😲


好精闢😲😲
monde.... 交流信箱; 94573@pchome.com.tw

霸道小子(jumpwawa9527)

2013/07/16 17:13:57

發文

#5009125 IP 242.34.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
哈哈好像有點歪樓了XDDDD(拉回來)
Forester在IIHS測試中拿到All good真的滿厲害的~
應該是同等級的SUV車表現最好的吧XD

ZoneAxis(metallurgical)

2013/07/20 18:21:31

發文

#5015925 IP 170.73.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 jumpwawa9527 (霸道小子) 所寫
哈哈好像有點歪樓了XDDDD(拉回來)
Forester在IIHS測試中拿到All good真的滿厲害的~
應該是同等級的SUV車表現最好的吧XD

目前是😇
「樹無樹皮,必死無疑;人無臉皮,天下無敵。」「水至清則無魚,人至賤則無敵。」 「樹大必有枯枝、人多必有白癡。」

大蟲(s55665569)

2013/07/20 18:22:31

發文

#5015926 IP 242.26.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 metallurgical (ZoneAxis) 所寫
回應 jumpwawa9527 (霸道小子) 所寫
哈哈好像有點歪樓了XDDDD(拉回來)
Forester在IIHS測試中拿到All good真的滿厲害的~
應該是同等級的SUV車表現最好的吧XD

目前是😇

值得成為所有車輛的教科書🙂
熱門新聞
BMW在臺發表i7 M70,售價888萬,雙馬達四驅具有659匹輸出,靜止加速破百3.7秒,新車在臺年度配額為10輛。
Bentley今日(5/8)依約發表旗下Mulliner訂製部門所推出的近代第三款限量訂製車:Batur Convertible。